Susipažinkite – svečiai iš užsienio      

Susipažinkite – svečiai iš užsienio      

Šiais metais festivalis sulauks svečių iš trijų užsienio valstybių: Latvijos, Estijos ir Islandijos. Šios šalys pasirinktos ne veltui – švenčiant Lietuvos nepriklausomybės atkūrimo šimtmetį prisiminėme šalis bičiules, kurios buvo vienos pirmųjų pripažinę atkurtos Lietuvos valstybingumą.  

   Latvijos poetė, vertėja, folkloristė, lektorė  Indra Brūvere-Darulienė – ypatinga festivalio viešnia. Puikiai mokėdama lietuvių kalbą – į latvių kalbą ji yra išvertusi daugybę šiuolaikinių lietuvių autorių – I. Brūvere-Darulienė talkins poetui vertėjui Vladui Braziūnui vesti tarmiškus festivalio skaitymus.

Išvardyti visus šios moters darbus ir pasiekimus būtų išties sunku, nes jų begalė ir pačių įvairiausių, paminėsime tik keletą jų. Latvijos Universitete Filologijos fakultete įgijusi folkloro specializaciją, nuo 2004 m. ji aktyviai verčia lietuvių literatų darbus į latvių kalbą. 2003 m. ji tapo vienu iš  Latvijos televizijos laidos apie kalbą „Valodo novados“ veidu. Jos straipsniai, esė, apsakymai ir recenzijos publikuojami Latvijos literatūros laikraščiuose. 2010 m. energingoji vertėja gavo Tarptautinę Janio Baltviko premiją už itin aukštos kokybės G. Morkūno ir K. Kasparavičiaus knygų vertimą.

Festivalyje apsilankys dar vienas Latvijos atstovas – kritikų įvertintas, filosofiškas, intriguojantis jaunosios kartos poetas Artis Ostups. Jo darbai verčia naują puslapį latvių poezijos raidoje, užnugary palikę tradicines formas ir temas. Pirmasis jo eilėraščių rinkinys buvo išleistas 2010 m. ir sulaukė palankaus kritikų vertinimo. Už eilėraščių proza poemą „Trys fotografijos“ žurnalas „Latvių tekstai“ skyrė rašytojui premiją. Filosofijos magistro išsilavinimą įgijęs poetas nuo 2014 m. redaguoja filosofijai ir poezijai skirtą, internetinį žurnalą „Punctum“.

Viešnia iš Estijos poetė Berit Kaschan – dar vienas jaunas, energingas balsas festivalyje. Tartu universitete apgynusi literatūros magistro laipsnį, B. Kaschan šiuo metu yra Estijos literatūrinio žurnalo („Estonian Literary Magazine“) redaktorė. 2015 m. tarptautinė asociacija „PEN International New Voices Award“ apdovanojo jaunąją poetę už jos humoro nestokojantį ir atvirą literatūrinį stilių. Ši premija suteikiama talentingiems, daug žadantiems, bet dar savos knygos neišleidusiems literatams kaip paskata nesustoti kūrybiniame kelyje. Ilgai nelaukusi, 2016 m. talentingoji estė savo gerbėjus nudžiugino debiutine poezijos knyga.

Islandiškų literatūrinių vėjų į festivalį įneš poetas Anton Helgi Jónsson. Stokholmo universitete filosofiją ir literatūrą studijavęs A. Helgi Jónsson yra parašęs aštuonis poezijos rinkinius, romaną ir ne vieną teatro bei radijo pjesę. Poetui būdingas humoristiškas, o kartais net ironiškas žvilgsnis į save ir pasaulį. Šio poeto, kaip vieno iškiliausių islandiškosios poezijos atstovų, eilės buvo įtrauktos ir į 2016 m. lietuvių kalba išleistą poezijos rinktinę „7 islandų poetai“.

 

Poetai  A. Ostups, A. Helgi Jónsson ir B. Kaschan dalyvaus festivalyje rengiamoje diskusijoje „Vaizduotė ir realybė“ gruodžio 7 d. (penktadienį) 11. 00 – 12.20 val. Bibliotekos Konferencijų salėje. Iškilmingame baigiamajame renginyje gruodžio 8 d. (šeštadienį) 17. 30 – 19. 00 val. Konferencijų salėje prie jų prisijungs ir I. Brūvere-Darulienė.

Tarmiški skaitymai, kuriuose dalyvaus I. Brūvere-Darulienė vyks gruodžio 8 d. (šeštadienį) 15.45-17.15 val. Bibliotekos Atrijaus terasoje.

Ateikite ir atraskite naujus literatūrinius horizontus!

Visus kviečia Tarptautinis XIV literatūros festivalis „Panevėžio literatūrinė žiema 2018“